Els camins del català no són inescrutables

Política Lingüística posa en marxa una iniciativa que té per objectiu afavorir la creació i la difusió de rutes sobre el català arreu dels Països Catalans

Coneixes bé el català? D'on vénen els diferents dialectes? Quants autors han aprofitat els paisatges dels Països Catalans per escriure versos que a tots ens fascinen? I, quins són els camins que ressegueix la llengua catalana? Si tens aquestes inquietuds, o tens curiositat per anar més enllà per entendre, conèixer i estimar la llengua catalana, aquest és el teu racó. La Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya ha posat en marxa una iniciativa que té per objectiu afavorir la creació i la difusió de rutes sobre el català arreu del territori i, precisament per això, també vol (re)impulsar els itineraris ja existents sorgits de la societat civil com ho són les rutes Pompeu Fabra i la de ruta de les Homilies d'Organyà.

Recórrer un indret a través de la mirada d'un escriptor i dels seus protagonistes, de les seves emocions i les seves experiències, respirar el seu ambient anys després i imaginar-se'l en el seu moment són només algunes de les experiències de les quals podrà gaudir qualsevol persona que faci les rutes proposades. Però comencem pel principi. Com sorgeixen i què són exactament els Camins del català? Tal i com explica Política Lingüística, es tracta de "camins d’interès tant per a aquelles persones que volen aprofundir en el coneixement i l’estima de la llengua com per a aquelles altres que volen descobrir-la perquè comencen a parlar-la" i, per tant, "són rutes per conèixer i estimar la llengua catalana en el seu context territorial: els parlants, les figures il·lustres que l’han feta créixer i l’han millorada, i la petja que la llengua deixa en el país en forma de topònims, les varietats dialectals".

 

Tot i que és cert que ja hi ha diverses de rutes vinculades a diferents autors, també ho és que encara n'hi ha moltes que volen ser descobertes. Precisament per això, la Direcció General de Política Lingüística obre un nou món a tota la ciutadania i l'anima a fer propostes sobre nous Camins del català. D'aquesta manera, qualsevol persona, col·lectiu o entitat pot presentar les seves idees omplint un formulari, però, això sí, han d'incloure-hi els objectius de la ruta, la descripció, la relació de punts d’interès, un mapa i una geolocalització mitjançant sistemes GPX o KML. A més, apunten, a aquestes propostes s'hi poden vincular institucions públiques o establiments privats que, al voltant de la ruta, ofereixin serveis, iniciatives, continguts o allotjament, però, això sí, només poden fer-ho de manera complementària.

Els Camins del català són rutes per "conèixer i estimar la llengua catalana en el seu context territorial: els parlants, les figures il·lustres que l’han feta créixer i l’han millorada, i la petja que la llengua deixa en el país"

 

Quan la Direcció General de Política Lingüística rep les propostes, i després d'avaluar-les, pot aprovar-les directament, rebutjar-les o fer-hi suggeriments de millora i, en aquest cas, les propostes són avaluades de nou. Un cop Política Lingüística dóna llum verda a una proposta, les noves rutes s’incorporen al web Llengua catalana i se'n fa difusió mitjançant xarxes socials i altres sistemes de difusió i activitats promocionals. I no només això. Les noves rutes també s’afegeixen als recursos didàctics per a aprenents de català i es difonen entre l’alumnat del Consorci per a la Normalització Lingüística, el Voluntariat per la llengua i els centres educatius.

La primera ruta gestionada per la Direcció General de Política Lingüística és la de les Homilies d'Organyà, nascuda d’una iniciativa dels Amics de les Homilies. Les rutes Pompeu Fabra i la ruta del Diccionari català-valencià-balear també s’hi inclouen i ofereixen moltes històries a explicar i molta història per descobrir.

Però tots aquests camins -i els que vindran- ja donen per un altre capítol. Perquè els Camins del català no són inescrutables, però encara hi ha molt terreny per descobrir i per trepitjar. I tu, t'apuntes a conèixer els Camins del català?

 
Destaquem